Editado por Harlequin Ibérica.
Uma divisão de HarperCollins Ibérica, S.A.
Núñez de Balboa, 56
28001 Madrid
© 2007 Judy Russell Christenberry
© 2015 Harlequin Ibérica, uma divisão de HarperCollins Ibérica, S.A.
Um amor inesperado, n.º 1187 - Novembro 2015
Título original: The Cowboy’s Christmas Proposal
Publicado originalmente por Mills & Boon®, Ltd., Londres.
Publicado em português em 2009
Reservados todos os direitos de acordo com a legislação em vigor, incluindo os de reprodução, total ou parcial. Esta edição foi publicada com a autorização de Harlequin Books S.A.
Esta é uma obra de ficção. Nomes, carateres, lugares e situações são produto da imaginação do autor ou são utilizados ficticiamente, e qualquer semelhança com pessoas, vivas ou mortas, estabelecimentos de negócios (comerciais), feitos ou situações são pura coincidência.
® Harlequin, Bianca e logótipo Harlequin são marcas registadas propriedades de Harlequin Enterprises Limited.
® e ™ são marcas registadas por Harlequin Enterprises Limited e suas filiais, utilizadas com licença. As marcas em que aparece ® estão registadas na Oficina Española de Patentes y Marcas e noutros países.
Imagem de portada utilizada com a permissão de Harlequin Enterprises Limited. Todos os direitos estão reservados.
I.S.B.N.: 978-84-687-7518-0
Conversão ebook: MT Color & Diseño, S.L.
Página de título
Créditos
Sumário
Prólogo
Capítulo 1
Capítulo 2
Capítulo 3
Capítulo 4
Capítulo 5
Capítulo 6
Capítulo 7
Capítulo 8
Capítulo 9
Capítulo 10
Capítulo 11
Capítulo 12
Se gostou deste livro…
De mão dada, duas jovens atraentes olhavam para as quatro campas que havia à frente delas, com lágrimas de dor nos seus rostos.
– Pelo menos, sabemos que não sofreram – suspirou uma delas. O sol da manhã brilhava sobre o seu cabelo loiro.
– É verdade – assentiu a morena. – Mas eram demasiado jovens para morrerem.
– E agora só nos temos uma à outra. Vamos ter de nos apoiar mutuamente para seguirmos em frente.
– Sim. Era o que eles teriam querido.
A conversa foi interrompida pelas pessoas de Bailey, no Colorado, que se aproximavam para lhes darem os pêsames, e as jovens primas cumprimentaram vizinhos e amigos, tão tristes como elas.
A morte dos seus pais num acidente de carro, quando voltavam de Denver de verem um jogo de futebol, fora totalmente inesperada para todos.
– Se precisarem de ajuda, não hesitem em pedi-la. São demasiado jovens para estarem sozinhas – disse-lhes uma vizinha.
As duas raparigas trocaram um olhar. Tinham vinte e cinco anos, uma idade razoável para começarem a viver de forma independente, mas nenhuma das duas tinha querido que fosse assim.
E, embora tivessem recebido muitas ofertas de ajuda dos vizinhos, não pensavam aceitar nenhuma, porque achavam ter um plano para seguir em frente na vida, mantendo as queridas tradições familiares.
Mas não tinham pensado que teriam de o fazer sozinhas.