Details
The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. Chinese-English / le yu zhu re de xiao qing ting teng teng. Zhongwen-Yingwen. 乐于
Number 2 from the books and radio plays series "Ladybird Marie" / *** **, * 2Ladybird Marie / chong mali
CHF 10.00 |
|
Verlag: | Marie Kinderbuchverlag |
Format: | MP3 (in ZIP-Archiv) |
Veröffentl.: | 08.01.2018 |
ISBN/EAN: | 9783946006640 |
Sprache: | Russisch |
Dieses Hörbuch erhalten Sie ohne Kopierschutz.
Beschreibungen
The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. Chinese-English.
Bilingual radio play: In Chinese and English.
Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie.
Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell. Now who can help Diana?
乐于助人的 小蜻蜓婷婷. 中文 - 英文.
le yu zhu re de xiao qing ting teng teng. Zhongwen - Yingwen.
小 瓢 虫 玛 丽 很 惆 怅 。 因 为 她 不 能 画 画 。 她 的 手 和 翅 膀 受 了 伤 。
乐 于 助 人 的 小 蜻 蜓 婷 婷 医 治 好 了 玛 丽 。
玛 丽 最 终 能 如 愿 以 偿 得 画 好 画 吗 ?
在 夏 天 即 将 结 束 的 时 候 , 婷 婷 状 况 变 得 很 不 好 。
Bilingual radio play: In Chinese and English.
Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie.
Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell. Now who can help Diana?
乐于助人的 小蜻蜓婷婷. 中文 - 英文.
le yu zhu re de xiao qing ting teng teng. Zhongwen - Yingwen.
小 瓢 虫 玛 丽 很 惆 怅 。 因 为 她 不 能 画 画 。 她 的 手 和 翅 膀 受 了 伤 。
乐 于 助 人 的 小 蜻 蜓 婷 婷 医 治 好 了 玛 丽 。
玛 丽 最 终 能 如 愿 以 偿 得 画 好 画 吗 ?
在 夏 天 即 将 结 束 的 时 候 , 婷 婷 状 况 变 得 很 不 好 。
The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into ten languages: German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Turkish, Arabic, Mongolian and Chinese.
His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in zehn Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Arabisch, Mongolisch und Chinesisch.
Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel).
His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in zehn Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Arabisch, Mongolisch und Chinesisch.
Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel).
Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:
Hörbe mit dem großen Hut
von: Otfried Preußler, Ernst Konarek, Michael Tregor, Jirka Zett, Brigitte Hobmeier, Sandra Schwittau, Nico Holonics, Marek Harloff
CHF 7.50