Twelve happy royal children


Había una vez doce hijos de un rey – once hermanos y una hermana mayor, Elisa.

Det var en gang tolv kongsbarn – elleve brødre og en storesøster. Hun het Elisa.

the witch

Un día murió la madre y algún tiempo después, el rey se volvió a casar. Pero la nueva esposa era una bruja malvada.

En dag døde moren, og en stund senere giftet kongen seg på nytt. Men den nye konen var en ond heks.

swans flying out of window

swans flying

Convirtió a los once principes en cisnes y les mandó a un país muy lejano más allá del gran bosque.

Hun forhekset de elleve prinsene til svaner og sendte dem langt av gårde, til et fjernt land på den andre siden av den store skogen.

swans flying through the night

A la niña la vistió con harapos y le puso una crema fea en la cara, de manera que ni su propio padre la reconoció y la echó del castillo.

Jenta kledde hun i filler og smurte ansiktet hennes inn med en stygg salve, slik at hennes egen far ikke lenger kjente henne igjen og jaget henne ut fra slottet.

Elisa being chased out of the castle

Elisa being chased out of the castle