Twelve happy royal children


Жили-были двенадцать детей короля – одиннадцать братьев и старшая сестра, Элиза.

Elasid kord kaksteist kuningalast – üksteist venda ja nende suur õde Elisa.

the witch

Однажды их мать умерла, и через некоторое время король женился снова. Но новая жена была злой ведьмой.

Ühel päeval suri kuningalaste ema ja mõne aja pärast abiellus kuningas uuesti. Tema uus naine oli aga kuri nõid.

swans flying out of window

swans flying

Она заколдовала одиннадцать принцев в лебедей и отправила их в далекую страну, за широкие леса.

Ta nõidus kõik üksteist printsi luikedeks ja saatis nad kaugele ära, võõrale maale hiigelsuure metsa taga.

swans flying through the night

А Элизу она одела в лохмотья и втёрла ей в лицо отвратительную мазь, так что даже собственный отец не узнал её и прогнал из замка.

Printsessil käskis ta selga panna vanad kaltsud ja määris ta näo musta nõega koledaks, nii et tüdruku oma isa teda enam ära ei tundnud ja lossist minema kihutas.

Elisa being chased out of the castle

Elisa being chased out of the castle

Элиза ушла в тёмный лес.